音声&翻訳 - スピーチ付きの音声・文章ライブ翻訳

音声&翻訳 - スピーチ付きの音声・文章ライブ翻訳

【iPhone人気無料アプリ】音声&翻訳 - スピーチ付きの音声・文章ライブ翻訳の評価・評判、口コミ

* Appleの技術に基づいた音声入力
* 音声からテキストへ、100ヶ国語に翻訳
* あなたの手首で即座に翻訳
注意: Apple Watchは音声からテキストへの翻訳にのみ対応しています。

優れた翻訳機能の選択肢
* 高度な音声認識技術
* 100ヶ国語がテキストからテキストへの翻訳に対応
* 41ヶ国語がテキストから音声への翻訳に対応
* 42ヶ国語が音声から音声への翻訳に対応

ランキングチャート

このアプリは最近ランキングに入っていません

音声&翻訳 - スピーチ付きの音声・文章ライブ翻訳のレビューや評価・評判、口コミまとめ

評価
タイトル
内容

  • 無料アプリレビュー
  • うーん…。
Googleでおk

Googleでおk

  • 1.0
  • R360 2015年09月16日

最低限意味が伝わればくらいしか期待していないので、精度は置いておくとして。 遅い、オフラインで使えない、UI使いづらい。 無料翻訳ツールと比較して、絶対に有料分の価値はないです。

能力はGoogle翻訳と全く同じ

能力はGoogle翻訳と全く同じ

  • 2.0
  • tabinohito 2015年07月30日

翻訳の仕方はgoogle翻訳と100%同じであり、アプリのデザインが違うだけ。文章の翻訳は和→外国語、外国語→和のどちらもイマイチ!文脈がおかしく、外国人に通じない時が多いです。無理やり理解してもらうのは可能でしょうけど(笑)。単語の日本語→外国語、外国語→日本語くらいにとどめておくのが無難でしょうね。

何だこれ?

何だこれ?

  • 1.0
  • 大福好き 2015年07月30日

会話を翻訳すんるだよねぇ?音声ダメなら文章でと思ったけど、やり取りが成立しない翻訳にこの金額? ダメ過ぎる…

ボッタクリ

ボッタクリ

  • 1.0
  • あかにたはさもわやたわ 2015年07月19日

日本語でのテキスト入力時、行を跨いで入力すると勝手に文字が確定されてしまう。 3月にサポートに連絡したにもかかわらず、未だに直っていない。 翻訳はGoogle翻訳と同じだし、これで1,200円はボッタクリもいいとこ。

遅すぎる

遅すぎる

  • 1.0
  • …^_^……… 2015年07月19日

反応が遅すぎる。1200円も徴収しておいて、これでは会話にならない。◯oogle翻訳が快適。残念なアプリです。

あまりオススメできない

あまりオススメできない

  • 2.0
  • 本多 幸一 2015年07月19日

今までは、軽く使っていた 最近英語を使う機会が多く、このアプリを使っているが、あまり正確に訳せていない。 また、単語を訳そうと思っても、訳せてなかったりと、オンライン翻訳アプリにしては正確とは言えない。 あと、文字を直接打ち込んでいる時、強制的に文が確定される。 有料なら、其れ相応の機能をしてほしい。

言語による

言語による

  • 1.0
  • ピーたんさん 2015年07月19日

対応言語で音声→音声に対応しているとの記載があったので購入しましたが、対応していませんでした。 音声→テキストなら可能でしたが、有料なのに残念です。これなら無料アプリでよかったです。

ベトナム語の読み上げ機能を

ベトナム語の読み上げ機能を

  • 3.0
  • DaDaHaHa 2015年07月19日

目的のベトナム語の読み上げ機能はありませんでした。仕事でベトナム行く機会が増えたので対応お願いします!